sábado, 7 de janeiro de 2023

[Novel] Transmigração de Mian - Capítulo 041

 




Capítulo 41 - Aquecimento da casa

 

 

Depois de se arrumar, Qin Mian foi para fora sem pressa. Sob os primeiros sinais de luz do dia de outono, não havia o som de cigarras e sapos cantando, e a vila estava muito calma. O som de passos alertou Lei Tie, que estava praticando no pátio. Ele virou a cabeça para olhar para trás. 

 

Na parte superior do corpo, o jovem vestia uma duanda de algodão de mangas curtas ciano novinha em folha, amarrada na cintura por um cinto castanho claro298, com um colete castanho claro por fora. Na parte de baixo, vestia calças ciano de corte reto, e nos pés, botas de cano curto de pele de cervo. Esta forma de se vestir era ao mesmo tempo elegante e confortável, como qualquer jovem gongzi de família. Seus longos cabelos não estavam, como os das outras pessoas, presos em um coque no topo da cabeça, e sim em um rabo de cavalo bem alto, preso por uma fita ciano, cheio de vigor e vitalidade. Enquanto se alongava, ele olhou para o céu. O espírito heróico surgiu em seu rosto, que expunha um sorriso tranquilo. Ele parecia cheio de energia. 

 

Lei Tie também vestia roupas novas, exatamente do mesmo modelo de Qin Mian, mas a duanda e as calças eram na cor azul índigo. O cinto e o colete também eram castanho claro. Como ele estava praticando artes marciais, ele havia tirado o colete, e o pendurado no bambu de secar roupas. 

 

A verdade era que Qin Mian teve preguiça de desenhar muitos esquemas de roupas, então os dois eram de modelos idênticos, apenas adicionando alguns elementos modernos ao estilo conservador dos tempos antigos. 

 

Apesar de Lei Tie ter uma cicatriz no rosto, depois de olhar para ele por tanto tempo, parecia que ela nem existia. Essas roupas, então, delineavam perfeitamente seus ombros largos e quadris estreitos. O homem tinha uma beleza heróica, alto e forte, como uma árvore de jade enfrentando o vento299

 

“Bom dia.” Qin Mian olhou para Lei Tie de cima a baixo, com um olhar apreciativo, e o cumprimentou com um ótimo humor. 

 

Lei Tie deu uma olhada para ele, desviou o olhar e voltou a praticar. Cada gesto e movimento eram poderosos e robustos, como o vento vigoroso do rugido do tigre. 

 

Você é sufocante demais, deixa pra lá! O sorriso no semblante de Qin Mian congelou, e ele deu uma boa olhada no homem. Viu que havia uma pequena pedra no chão, e ao notar que Lei Tie não olhava para ele, pegou a pedra e jogou nas costas dele. A prática dele parecia exemplar, mas quem poderia dizer se não era apenas encenação? Ele resolveu testar. 

 

Lei Tie fingiu que não havia notado, e continuou a praticar o punho. Quando a pedra estava prestes a tocá-lo, a mão direita de repente mudou de direção, e foi obliquamente para as costas. Como se ele também tivesse olhos nas costas, ele usou com eficiência o indicador e o dedo médio para segurar a pedra. Sem virar a cabeça, ele continuou a praticar as posturas como antes. 

 

Qin Mian ergueu uma sobrancelha. Realmente, não era uma encenação. Ele não sabia se tinha visto errado, mas um momento atrás, Lei Tie pareceu ter olhado para ele. Entretanto, era um olhar muito indiferente, parecia que ele o havia menosprezado. 

 

Ele revirou os olhos, e sua risada o traiu. O pátio ainda não havia sido limpo, e ainda haviam muitas pedras no chão. Ele se agachou e pegou algumas pedras, e as jogou uma após a outra em Lei Tie.

Lei Tie estava praticando ‘ir à água para pescar a lua300’. De repente, ele saltou no ar, e se virou no meio do salto. A palma de sua mão direita se moveu como um leque abanando para produzir vento, e balançando no ar como um pêndulo, pegou cinco pedras na palma de sua mão. Ao mesmo tempo, ele pousou no chão, suave e silenciosamente, e olhou atentamente para Qin Mian. 

 

“Incrível!”

 

Os olhos de Qin Mian brilharam, e ele se aproximou correndo: “Eu já estou velho. Ainda posso chegar nesse nível?” 

 

Os cantos da boca de Lei Tie se curvaram para cima. Como ele não tinha o hábito de sorrir, parecia um pouco rígido, mas a expressão sorridente em seu olhar não era falsa. Qin Mian percebeu isso, e seu humor também melhorou um pouco. 

 

“Você não está velho.” Lei Tie disse. 

 

Qin Mian não sabia se ria ou se chorava. É claro que ele não quis dizer isso. Se ele estava velho, então Lei Tie não seria um ‘idoso’? Se as outras pessoas ouvissem essa conversa, ele acreditava que as pessoas tirariam sarro dele. De toda forma, ouvir isso da boca de Lei Tie foi um pouco engraçado. 

 

“Eu não queria dizer isso. Eu ouvi falar que quanto mais cedo na infância se começa a praticar artes marciais, mais rápido é o progresso.”

 

“Não importa, um passo de cada vez. Primeiro, eu vou te ensinar técnicas de defesa pessoal.” Lei Tie jogou as pedras fora. 

 

As pedras caíram em um canto, encostadas umas nas outras. Qin Mian olhou com os olhos semicerrados: “Exibido.”

 

Lei Tie deu tapinhas na cabeça dele, e começou a ensiná-lo. 

 

Jamais se poderia pensar que apenas mulheres precisassem de defesa pessoal. Os homens também precisavam, especialmente se ainda não haviam chegado à idade adulta. Nos tempos antigos, o tráfico de crianças acontecia de forma desenfreada, e não era pequeno o número de adolescentes raptados e vendidos pelos traficantes. 

 

As chamadas técnicas de defesa pessoal eram todas de curto alcance e ataques pessoais, simples, práticas e rápidas. Em outras palavras, acertar o mais rápido possível os pontos vitais do oponente, atacar seus olhos, têmporas, mandíbula, garganta, abdômen, a região entre as pernas, os joelhos, e outros locais.

 

Lei Tie se posicionou atrás de Qin Mian, com uma mão em volta de sua cintura, e a outra em volta de seu pescoço: “Se uma pessoa te segurar por trás…”

 

O hálito morno soprado em sua orelha fez Qin Mian encolher o pescoço.

 

Lei Tie viu os lóbulos das orelhas dele ficarem vermelhos, parou um pouco, e prosseguiu: “Você pode acertá-lo com o cotovelo, ou usar o calcanhar para chutar violentamente seu joelho.”

 

Ele olhou para a cabeça da pessoa em seus braços, fez uma pausa, e continuou: “Se você for alto o suficiente, e não conseguir fazer mais nada, também pode dar uma cabeçada na cabeça do oponente.”

 

O semblante de Qin Mian ficou sombrio. O que era essa pausa no meio da explicação? Ele podia não ser alto agora, mas isso não significava que ele não fosse ficar alto no futuro. Ele virou a cabeça, e olhou feio para Lei Tie. 

 

Lei Tie mudou de posição como se nada tivesse acontecido: “Vou ensinar outra manobra…”

 

Dessa maneira, um ensinando e um aprendendo, Qin Mian entendeu bem os princípios de várias técnicas básicas de defesa pessoal. 

 

“Eu vou primeiro correr algumas voltas. Quando retornar, faço o café.” Qin Mian estava empolgado com a prática de artes marciais, e por isso estava prestando atenção total à prática diária de exercícios físicos. Se ele quisesse se aprofundar nas artes marciais, precisaria primeiro melhorar sua aptidão física. Ele acenou para Lei Tie e saiu correndo.

 

Lei Tie trancou a porta, e foi para a montanha com o arco e flechas nas costas. 

 

Quando Qin Mian voltou da corrida, Lei Tie já havia retornado. Haviam três pés de pimenta sichuan no pátio.

 

“Eu cometi um erro.” Qin Mian entrou pelo portão ofegante, com o rosto quente e suado, e se abanando com a mão. “Estou todo suado. Esqueci de preparar um conjunto de roupas e sapatos para corrida.” 

 

“Vamos comprar da próxima vez que formos à cidade.” Segurando uma pá, Lei Tie perguntou: “Onde eu planto?”

 

Qin Mian bebeu um copo de água de uma vez só, e varreu o pátio inteiro com os olhos. Andou até um ponto do pátio não muito longe do portão e apontou com o pé: “Esta coisa não tem um cheiro muito bom, plante aqui.”

 

Lei Tie assentiu, e se curvou para cavar um buraco.

 

Qin Mian ficou parado ao lado observando por um tempinho, e foi fazer o café da manhã.

 

Durante o café da manhã, os dois decidiram o dia do Aquecimento - seria dois dias depois. 

 

Depois do café da manhã, Lei Tie foi caçar. Qin Mian regou os três pés de pimenta sichuan com um pouco de Água da Nascente Espiritual, e foi de casa em casa convidar as pessoas da vila para um banquete de água corrente301 na data, aproveitando para conhecer melhor os aldeões. 

 

Intencionalmente, ele não foi primeiro na velha casa. Ao invés disso, ele fez visitas uma a uma seguindo de oeste para leste.

 

Quando ele chegou à velha casa, Du Shi estava ao lado do poço tirando água. Ao vê-lo entrar, ela ergueu as pálpebras, e perguntou impaciente: “O que você está fazendo aqui?”

 

Ela não gostava dele, e após mostrar sentimentos calorosos, mas receber uma repreensão fria302, Qin Mian disse sem rodeios: “Niang, o aquecimento da casa foi marcado para depois de amanhã. Nesse dia, cheguem um pouco mais cedo.”

 

Neste momento, o semblante de Du Shi se suavizou: “Se você diz, chegaremos um pouco mais cedo.”

 

Qin Mian completou: “Nós pretendemos servir oito pratos, quatro com carne e quatro de vegetais. Eu temo que ainda tenha de vir para a horta pegar alguns vegetais.” 

 

Quatro pratos com carne e quatro com vegetais eram um bom banquete. Du Shi pensou em tudo o que sua grande família poderia comer, e que não seria bom se ela o impedisse de colher as hortaliças: “Tudo bem.”

 

Qin Mian não queria falar muito com ela: “Niang, você está ocupada, e eu ainda tenho que ir em outras casas.” 

 

Du Shi acenou com a mão.

 

Quando Lei Tie retornou à noite, Qin Mian e ele definiram o menu. Os oito pratos, quatro com carne e quatro vegetarianos, seriam frango apimentado303, peixe braseado304, carne de porco cozida duas vezes, costelas de porco com molho agridoce305, disanxian306, tofu braseado307, omelete de milho dourado308 e wosun 309 salteado. Não haveria sopa. Os agricultores preferiam comida substancial, pouquíssimos gostavam de sopas e pratos aguados. 

 

Os petiscos e dianxin para receber os visitantes seriam muito comuns: sementes de melão fritas, amendoim frito e bolo de osmanthus310. Não poderia ser feito nada muito bom, para não deixar as pessoas com inveja. 

 

Três pessoas ficariam responsáveis pela cozinha, Wang shenzi e mais duas furen que já haviam trabalhado em banquetes com Wang shenzi antes: uma delas era Liu shenzi, da vila mesmo, e a outra era Ma liusao311, da vila vizinha. 

 

No dia do banquete, aos primeiros sinais do amanhecer, Qin Mian e Lei Tie saíram com pressa de carroça para ir à cidade comprar hortaliças, vinhos, petiscos e dianxin. Quando voltaram para casa, Qin Mian limpou a casa, e Lei Tie foi à vila pedir mesas e cadeiras emprestadas. 

 

Wang shenzi e as outras duas chegaram cedinho, e ficaram realmente ocupadas na cozinha. Haviam mais de setenta famílias na vila, e mesmo que só viessem duas de cada família, haveriam mais de uma centena de pessoas. Isso sem dizer que a maioria dos aldeões adorava tirar vantagens dos outros, então se tivessem filhos, certamente os trariam. Imagine quantos ingredientes seriam necessários para tanta gente. 

 

Felizmente, Qian Shi e Lei Chuntao vieram bem cedo, e foram ajudar a lavar os ingredientes.

 

Qin Mian ficou um pouco curioso com a vinda de Qian Shi, e perguntou discretamente a Lei Chuntao, que disse a ele que Lei Xiangyi a repreendeu e a forçou a vir. 

 

Perto do almoço, os aldeões começaram a chegar um após o outro, trazendo presentes produzidos por suas famílias. Os presentes preparados eram comuns, mas práticos. Não faltavam ovos, hortaliças ou cortes de tecidos, se suas condições fossem boas, um pedaço de carne seca ou um jarro de vinho. Não importa de que vila fosse, em todos os lugares era assim, e ninguém os criticaria.

 

Qin Mian recebia os presentes com grande alegria, e polidamente os convidava para comer.

 

Os pratos eram servidos um a um. Quem chegava antes comia antes, e quem chegasse depois não precisaria se preocupar, podia visitar a casa nova, admirar a nova mobília, descascar sementes de melão e comer alguns dianxin, conversando enquanto aguardavam. 

 

Qin Mian tinha visão, e antecipou que haveria um pouco de confusão no dia de hoje, então ele convidou Lei Xiangyi e Lei Xiangli antecipadamente, para ajudarem a receber os convidados junto com Lei Tie. Assim não houve nenhum problema durante o banquete inteiro. 

 

Apesar disso, Qin Mian estava extremamente cansado. Esperou o último convidado sair, e se sentou no sofá sem querer se mover, enquanto o seu estômago roncava de fome.

 

As três chefs, Lei Xiangli e Lei Xianyi também ainda não haviam comido, e também não haviam sentado nem por um momento. Ele não descansou por muito tempo antes que Lei Tie trouxesse sozinho a comida reservada para a mesa, que eles limparam em pouco tempo. O jarro de vinho também foi bebido até o final. 

 

Wang shenzi e as outras duas, Lei Xiangyi e Lei Xiangli se despediram. Além de pagar salários generosos para as três cozinheiras, Qin Mian deu para cada uma delas um pacote de dianxin. 

 

Depois que todos foram embora, Qin Mian se deitou no sofá abraçando o seu estômago cheio, e preguiçosamente usou a perna para cutucar as costas de Lei Tie: “Lave a louça.”

 

Lei Tie também estava sentado no sofá. Ele havia bebido um pouco demais, e apoiava a cabeça com uma mão. Deu tapinhas na perna dele, e se levantou. “Vá dormir.” 

 

Do pátio, Qin Mian ouviu de tempos em tempos os sons de água e de tigelas colidindo, e os cantos de sua boca inconscientemente se ergueram. Atordoado, ele caiu no sono.

 

 

 

 

Espaço da Graci:


AAAAA que capítulo, que capítulo. Qin Mian reparando no corpo do homem, e ficando com as orelhas vermelhas ao ser segurado por trás. Lei Tie, para variar, se exibindo para ele e deixando ele gamadinho. 

 

E essas comidas do Aquecimento, ein? Me deixaram com fome. Tentei fazer bolo de osmanthus, mas ficou seco. Tenho de procurar outra receita porque o sabor é realmente bom. É uma pena, porque o osmanthus é caro, difícil de achar (compro numa Mercearia Taiwanesa na Liberdade chamada Emporium Sim Sim, não estou ganhando nada deles pela publicidade, e ah, eles vendem online). Tô pra fazer esse omelete de milho dourado. Disanxian me parece uma ótima opção vegana, deve ser muito gostoso. 

 

Gosto quando os costumes tradicionais chineses combinam com costumes brasileiros. Além de chamar pessoas de tios e tias, vô e vó, ainda tem o Aquecimento que é uma versão com mais comida do nosso ‘chá de cozinha’ / ‘chá de panela’, sem a restrição de uma lista, a pessoa dá o que pode! 

 

 



298 castanho claro (驼色 tuósè): literalmente, cor de camelo. Cor PANTONE 15-1220 TCX, chamada de Lattè. É uma cor mais escura que o bege e mais clara que o marrom, chamada às vezes de “marrom café com leite”
299 árvore de jade enfrentando o vento: é uma expressão idiomática, 玉樹臨風 yùshù línfēng, usada para descrever homens extremamente belos.
300 ir à água para pescar a lua: uma expressão idiomática, 海底捞月 hǎi dǐ lāo yuè que, metaforicamente, significa que é em vão tentar fazer coisas que são simplesmente impossíveis. Qin Mian achou que era impossível pegar todas as pedras.
301 banquete de água corrente (流水席 liúshuǐxí): um tipo de banquete onde os convidados chegam em vários horários e são servidos à medida que chegam.
302 mostrar sentimentos calorosos, mas receber uma repreensão fria: é uma expressão idiomática, 热脸贴冷屁股 rè liǎn tiē lěng pìgu, literalmente “semblante quente colado em uma bunda fria”, significando que por mais que você tente agradar uma pessoa, ela sempre irá te ignorar ou esnobar.
303 frango apimentado (辣子鸡丁 làzǐ jī dīng): trata-se de frango picado, empanado em amido de milho, e frito, e em seguida misturado com pimenta, gengibre, cebola e alho refogados.
304 peixe braseado (红烧鱼 hóngshāo yú): hongshao significa brasear. Consiste em assar na panela, usando o fogão, primeiro selando a carne e depois cozinhando em um caldo muito lentamente
305 costelas de porco com molho agridoce (糖醋排骨 táng cù páigǔ): as costelas de porco são marinadas em vinho culinário, molho de soja claro e escuro e vinagre escuro, e fritas em pouco óleo. Depois, são cozidas no caldo da própria marinada com adição de açúcar.
306 disanxian (地三鲜 dìsānxiān): o nome pode ser traduzido aproximadamente como “três tesouros da terra”, feito de batatas, berinjela e pimentão fritos (salteados), com a adição de água e amido para fazer um caldo denso brilhante em volta dos legumes.
307 tofu braseado (红烧豆腐 hóngshāo dòufu): o tofu é frito dos dois lados, depois cozido em um caldo de pimenta, gengibre, alho e molho de soja até o caldo reduzir. O caldo é então engrossado com amido de milho dissolvido em água.
308 omelete de milho dourado (黄金玉米烙 huángjīn yùmǐ lào): grãos de milho verde são misturados com amido e ovo batido, e em seguida essa mistura é espalhada em uma frigideira e frita como um omelete. Lao é um método de cozimento onde uma massa é pressionada com uma espátula numa panela ou frigideira para ser cozida. As famosas panquecas chinesas ( 烙餠 làobǐng) usam esse tipo de cozimento.
309 wosun (莴笋 wōsǔn): Lactuca sativa var. augustana, também chamado de alface de caule, alface de aipo, alface de espargos ou alface chinesa. O caule grosso dessa variedade de alface é usado em refogados, assados ou frituras, ou cru em saladas. As folhas também podem ser usadas, mas são pequenas.
310 bolo de osmanthus (桂花糕 guìhuā gāo): Osmanthus é uma flor com perfume frutado que lembra pêssego ou damasco, muito usado em chás, doces e geléias. No Brasil, recebe o nome popular de Jasmim-do-Imperador. O bolo de osmanthus é uma iguaria chinesa feita de farinha de arroz comum e glutinoso, açúcar e xarope de osmanthus (uma calda de osmanthus e açúcar ou mel). A massa de farinha de arroz lembra a massa de tapioca brasileira (uma farofa úmida de farinha de arroz, ao invés do polvilho usado no Brasil), mas diferente da tapioca, o bolo de osmanthus é cozido no vapor, ficando macio e perfumado.
311 liusao (六 嫂 Liù sǎo): se “dasao” é a esposa do filho mais velho, liusao é a esposa do sexto filho (da família Ma, por isso Ma liusao)


anterioríndicepróximo

3 comentários:

  1. Eu sou asmática e passei a minha infância toda doente. Esportes? Artes Marciais? Nem sonho com isso XD

    ResponderExcluir
  2. Obrigada pela dica! Estava doida atrás de osmanthus para testar esse bolo também!

    ResponderExcluir

Obrigada pelo seu comentário! Ele será analisado e logo aparecerá. Por favor, evite fazer spam e ficar cobrando atualização ou mencionando outros sites que façam trabalhos paralelos ao nosso. Respeito em primeiro lugar~