sexta-feira, 25 de dezembro de 2020

[Novel] Mingwang Huanshi Lu - Capítulo 002




Tradução: Miss Sw
✶✶✶✶✶

Capítulo 2 - Encontro às Cegas

Final do outono. Guangzhou, Tangxia.
Chi Xiaoduo guiava sua bicicleta e saiu pelo movimentado trânsito da cidade. Passando pela intersecção, ele viu um idoso ao lado da estrada, vendendo magnólias yulan[1] brancas bem embaladas em uma barraca.
Já era quase inverno, e o velho homem tremia mesmo usando roupas acolchoadas. Chi Xiaoduo então se adiantou com sua bicicleta, comprou uma magnólia por 10 yuans e disse ao homem que fechasse a barraca cedo. Depois, ele foi para a loja de conveniência e comprou uma refeição pronta para comer em casa.
Ele ia trabalhar sozinho, saía do trabalho sozinho e comia sozinho.
Ao voltar para casa, Chi Xiaoduo estava usando seus fones de ouvido, assistindo ao Grande Imperador Kangxi[2] ao mesmo tempo em que ria e comia sua refeição. 
Após comer, ele colocou o lixo para fora e limpou o chão. Diante das quatro paredes desoladas do apartamento, Chi Xiaoduo balançava a cabeça no ritmo da música enquanto fazia os trabalhos domésticos e regava as plantas.
Ele então tomou um banho após a limpeza. Olhando para seu telefone, ele viu que já eram 22h20. Deveria ser a hora de dormir. Portanto, ele arrumou a colcha, apagou as luzes e foi para a cama.
...
Quarenta minutos depois, um programa de TV ensurdecedor no apartamento ao lado podia ser ouvido junto com o riso histérico de uma velha senhora. Chi Xiaoduo bateu na parede e rugiu, "Pare de fazer tanto barulho!"
Ele deu um tapa na parede e gritou em seu último fôlego, "São onze horas!"
Chi Xiaoduo tinha acabado de se deixar novamente quando o som da TV aumentou ainda mais. Ele ainda tinha que ir trabalhar amanhã, mas o barulho estava deixando-o louco. Ele se forçou a sair e esmurrou a porta ao lado, implorando até que o som diminuísse, antes de finalmente cair de volta em sua cama, exausto.
Por ter sido acordado pelo barulho, Chi Xiaoduo estava bem desperto e se revirou na cama. Ele tateou em busca do celular e estava verificando seu Weibo, quando recebeu uma ligação de repente. Ele atendeu com um cansado "Alô."
"Ei, peixinho-lua[3], como estão as coisas com o cara que te apresentei hoje?" Uma voz masculina disse com um sorriso do outro lado da linha.
Nos vinte e seis anos da vida de Chi Xiaoduo, embora gostasse de garotos, ele nunca tinha se apaixonado por ninguém. Primeiramente, ele não se atrevia. Em segundo lugar, ele também não ousaria se confessar; e, por último, ele não tinha coragem de brincar[4] por aí.
"Nem fale nisso," Chi Xiaoduo disse. "Aquele cara já é casado!"
"O quê?" O homem do outro lado da linha ficou bastante surpreso. "Não, ele me disse que não tinha ninguém."
Chi Xiaoduo falou, "Eu já senti que havia algo errado assim que o vi. Depois de conversar por um tempo, eu blefei e disse a ele que também iria encontrar alguém pra casar. Como resultado, ele ficou empolgado e me ensinou como trair em um casamento... Foi isso que aconteceu."
"Infelizmente, isso é meio estranho," o homem disse. "Esqueça. Me desculpe, eu não tinha percebido."
"Wang Ren," Chi Xiaoduo falou, "você poderia, por favor, me apresentar a alguém confiável? Eu já baixei os meus requisitos para um homem ideal. Como posso ainda não ter um namorado? Acho que os meus padrões não são tão ruins. É o meu destino que não é bom? Isso é o que acontece com um zero[5] como eu? Eu tenho que ser um... zero desprezado... por toda a minha vida?"
O homem chamado Wang Ren falou, "Me deixa cuidar de você de novo. Você alugou aquele quarto ao lado?"
"Não..." Chi Xiaoduo respondeu. "Isso não é importante. O que importa é um namorado."
"Você deveria encontrar alguém que possa alugar o quarto primeiro." Wang Ren retrucou, "Eu conheço um velho rico do nosso Clube Cheyou; é divorciado e tem uma filha. Você quer?"
"Por que é um homem casado de novo?" Chi Xiaoduo questionou baixinho. Deitado na cama, ele passou os dedos sobre a foto de seu príncipe encantado, Hugh Jackman, e perguntou, "É bonito?"
"Não é nada mal." Wang Ren replicou. "É um homem espirituoso e bastante amável. Ele queria encontrar alguém pra se divertir."
Chi Xiaoduo indagou, "Você acha que eu seria uma madrasta confiável?"
"Sobre o que você está pensando? A filha foi com a mãe pro Canadá."
"Ah." Chi Xiaoduo indagou, "Ele é careca?"
Wang Ren ficou em silêncio.
Chi Xiaoduo, "..."
Wang Ren, "Um pouco, mas não é obvio."
Chi Xiaoduo, "A calvície é dos lados ou no meio?"
Wang Ren, "Você vai saber quando ver."
Chi Xiaoduo, "Uma ova que eu vou ver! Estou morto. Vamos falar sobre isso amanhã."
Wang Ren, "Você tem tantos requisitos que as pessoas não conseguem preencher. Quando é que você vai encontrar alguém de quem goste então?"
Wang Ren teve que desligar a ligação. Chi Xiaoduo lamentou que, de fato, era difícil para um zero desprezado como ele encontrar um parceiro hoje em dia. Ele caiu no sono e teve um pesadelo no qual estava sendo cercado por um bando de tios barrigudos que queriam mantê-lo como amante, tal como uma miríade de estrelas rodeando a lua. Apavorado, ele acordou cedo de manhã, escovou os dentes, lavou o rosto e foi trabalhar às pressas.
"Funcionário Chi."
"Bom dia, funcionário Chi."
"Bom dia..." Chi Xiaoduo cumprimentou a todos com uma expressão letárgica, pegou os materiais de revisão e os colocou sobre a mesa.
"Ei," o contador financeiro se aproximou, puxou uma cadeira e se sentou na frente dele. "Bebê..."
Chi Xiaoduo fez uma expressão como "=.=" ao olhar para o outro.
Esse contador financeiro também era gay. Quando eles trabalhavam em um instituto de desenho arquitetônico, ele frequentemente se dirigia a Chi Xiaoduo como "meimei~"[6]. Inicialmente, Chi Xiaoduo lutava contra isso diversas vezes e dizia "Eu sou homem”, mas acabou desistindo e deixou o assunto de lado.
"Eu encontrei alguém pra você." O contador disse. "Está interessado?"
O humor de Chi Xiaoduo melhorou na hora, e, sentando com as costas retas, ele disse, "Você tem uma foto? Deixa eu ver."
Enquanto procurava as fotos no celular, o contador falou, "Primeiro, o que você procura em um parceiro?"
Chi Xiaoduo começou a desconfiar do outro homem, que geralmente só lhe pedia para sair e lhe trazer produtos de cuidado com a pele. Somado a isso, quando ele não conseguia encontrar alguém com quem almoçar, arrastava Chi Xiaoduo junto. Tal como um peixinho-lua facilmente instigável, ele sentiu que o contador financeiro tinha um pouco de maldade.
"Por que quer me apresentar alguém de repente?" Chi Xiaoduo perguntou em voz baixa.
O contador se inclinou para trás, como se jogasse os cabelos, e replicou, "É bem obvio. Bebê, seu aniversário está chegando. Queria te dar um presente. Não seria uma boa ação se eu puder ser um cupido?"
Chi Xiaoduo, "Cristo, você tinha mesmo que frasear dessa forma!" 
O contador estava totalmente atento à escolha de fotos, e falou, "Você devia me dizer primeiro que está procurando, dessa forma vou poder escolher um pra você. Ainda assim, esse gege[7] aqui vai te apresentar aos próprios amantes pessoais na tesouraria. São todos os meus estepes[8] de primeira qualidade. Não precisa temer que haja algum problema."
Ele iria apresentá-lo a um de seus estepes? Aliás, ele tinha um monte de estepes? Não era nada óbvio, Chi Xiaoduo pensou. De qualquer forma, como ele não precisava de um estepe, iria... apenas pensar sobre isso e forjar essa situação.
No entanto, como Wang Ren já tinha lhe dado um sermão, ele disse com franqueza, "Eu não tenho requisitos."
"Ah!" O contador financeiro suspirou. "Seus próprios padrões são tão bons. Como poderia não ter nenhum?"
Chi Xiaoduo falou, "É coisa de atração."
"Então me diga, por que tipo de homem você se atrai?" O outro indagou.
Chi Xiaoduo, "..."
Tem certeza de que quer que eu diga?  Chi Xiaoduo pensou.
Talvez ele tenha pensado alto demais, pois o contador bateu na mesa e questionou, "Não pode falar francamente?"
Chi Xiaoduo disse, "Tem certeza? Tudo bem... Meus requisitos para um homem são: Ele deve ter mais 26 anos, mas menos de 30, não quero um gong[9] mais novo. Também tem que ter entre 1,78m e 1,82m, porque eu tenho 1,76m; definitivamente, que não seja menor do que eu. E que não pese mais do que 150; nem muito robusto e nem muito magro. O rosto dele tem que ser comum, não pode de jeito nenhum ser de baixo nível, pelo menos que não seja muito diferente de mim. É melhor que seja pós-graduado. Sua renda mensal deve ser de aproximadamente 20.000 yuans; não pode ser mais baixa que a minha. Não deve ser alguém que precise fazer viagens de negócios com frequência. Prefiro que ele seja atlético, bem humorado e saiba iniciar conversas. Melhor ainda se ele souber cozinhar. Não deve ser alguém que pretenda se casar no futuro ou ter um casamento de fachada. Ele não deve fumar e nem apostar. É melhor se ele já tiver saído do armário, que tenha um senso de responsabilidade, que seja bondoso e ame animais. Ele tem que ter ideais na vida, mas que também não seja do tipo focado demais no trabalho. É preferível que ele leia livros ocasionalmente, mas não a ponto de ler 'Guanzhuibian'[10]. Pelos menos as poesias das dinastias Tang e Song... Pra onde está indo? Volta aqui!"
Chi Xiaoduo puxou a manga do contador financeiro, que não teve outra opção a não ser voltar a sentar.
"Se houvesse um tão excepcional assim, eu não o guardaria só pra mim?" O contador comentou.
Os dois se encararam por um momento antes que o contador falasse outra vez, "Está decidido, então. Vou dar pra você o meu Sr. Perfeito. Vou marcar o encontro, vá vê-lo hoje à noite."
Ao anoitecer, Guangzhou estava movimentada com tantas pessoas e a chuva de outono farfalhava no ar. Usando um cachecol, Chi Xiaoduo sentou-se a uma mesa no restaurante ocidental enquanto esperava.
"Sim, estou bem perto da janela." Ele disse para a outra pessoa na linha. "Mesa 10."
Um homem de terno se sentou e falou com um sorriso, "Desculpa, houve um engarrafamento."
"Tudo bem." Chi Xiaoduo assentiu gentilmente, um pouco desapontado. Esse era o Sr. Perfeito a quem o contador financeiro tinha se referido? Seu cabelo estava uma completa bagunça e oleoso, e ele carreava uma pasta na axila. E também tinha começado a sacodir as pernas assim que se sentou.
Os dois conversaram por um tempo, quando Chi Xiaoduo comentou, "Chuan-ge me disse que você é um grande homem."
"Não é pra tanto." O homem respondeu. "Vocês dois são da mesma unidade de trabalho? Você é..."
"Designer." Chi Xiaoduo replicou.
O homem assentiu. Chi Xiaoduo também perguntou, "E quanto a você?"
"Gerente de seguros," o outro falou.
Chi Xiaoduo soltou um "Hmn", quando o homem começou, "Deixa eu te apresentar o novo tipo de seguro da nossa empresa. Designers costumam ficar acordados até tarde ou até virar a noite. Você pode considerar comprar nosso seguro contra acidentes ou o seguro médico..."
Chi Xiaoduo, "..."
O homem falou de maneira eloquente por um longo tempo. Chi Xiaoduo usava um sorriso superficial enquanto escutava, ao passo que havia em seu coração uma erupção vulcânica que estava prestes a se transformar em um dragão cuspindo fogo e agarrar o pescoço do contador financeiro antes de soltar chamas ardentes, condensando a ira do universo e das estrelas.
Depois que eles terminaram seus bifes, o homem disse, "Eu vou ao banheiro. Quem mais alguma coisa? Vou te levar pra casa."
Chi Xiaoduo juntou os documentos do seguro, acenou ao se levantar e pagou a conta. Depois, ele pegou uma caneta emprestada no balcão de pagamento e escreveu "Desculpa, tenho que ir primeiro", e anexou ao contrato de seguro antes de colocar as mãos nos bolsos e pegar o metrô para casa.
"... Você poderia ter dado uma chance," o contador financeiro falou do outro lado da linha. "Meu Sr. Perfeito ficou de coração partido. Como você pôde sair daquela forma?"
"De jeito nenhum." Com o balanço do metrô, Chi Xiaoduo colocou os fones de ouvido e falou no microfone, "Obrigado, mesmo assim."
O contador voltou a retrucar, "Quando ele disse que te levaria pra casa, significa que gostou de você! Entendeu?"
"Mmn, agradeço por isso." Chi Xiaoduo replicou, pensando consigo mesmo que também deveria agradecer à outra parte, mas era impossível levá-lo para casa e fazer sexo!
_
No início da noite, a garoa rodopiava no ar e cintilava nas luzes.
Xiang Cheng se sentou em uma grande mochila no corredor do trem, com o celular na mão, olhando de tempos em tempos para o bagageiro, onde estava sua mala de couro com senha. Cada solavanco do trem fazia seu coração tremer.
"Guazi[11], amendoins, água mineral..."
Xiang Cheng virou de lado e se espremeu, liberando a passagem para o carrinho.
Ele estava usando roupas sujas e desgastadas, com mangas curtas que claramente eram incapazes de cobrir seus pulsos, um par de tênis Warrior[12], um surrado boné de camuflagem com alguns furos que revelavam seu cabelo sujo, uma jaqueta jeans e um suéter puído, um calça preta desbotada, e uma meia azul e outra preta.
"...Ligue pra esse amigo quando chegar em Guangzhou."
"Obrigado," Xiang Cheng respondeu. "Xiongdi[13]..." A ligação caiu de repente.
Xiang Cheng abriu a parte de trás do celular e procurou em sua bolsa um pedaço de papel, dobrou e o colocou junto à bateria do telefone. Ele pressionou a tampa do aparelho e reiniciou enquanto usava o dedo médio para segurar a bateria no lugar.
"Desculpa." Xiang Cheng disse. "Tem algo errado com meu celular. Ele desliga no meio das ligações."
"Tudo bem." A outra parte falou generosamente. "Camarada, desligue. Vou te mandar o número dele." Xiang Cheng também queria perguntar como poderia se dirigir à outra pessoa, mas a ligação se transformou em um bocado de tons ocupados.
"Dage[14], que horas são?" A garota que estava ao lado ergueu o olhar de sua bolsa e perguntou de maneira sonolenta.
Xiang Cheng olhou para seu celular e respondeu. "Dez."
A garota voltou a baixar a cabeça para dormir.
Xiang Cheng se apoiou de um lado enquanto se esforçava para pegar um cigarro amassado no bolso da calça. Ele se virou em direção à área de fumantes na junção do trem, dando duas baforadas antes de olhar ansiosamente para o bagageiro para ter certeza de que sua mala ainda estava lá.
✶✶✶
 
Notas de tradução:
[1] magnólias yulan: Tipo de mangólia nativa da China central e oriental.


[2] O Grande Imperador Kangxi: Também conhecida como Dinastia Kangxi, é uma série de TV de 2001, baseada em um romance de Eryue He.
[3] peixinho-lua: No mandarim, “pequeno peixe-lua”, sendo que o peixe-lua (ou "Mola mola") é o maior e mais pesado peixe ósseo conhecido do mundo (pode passar de 3m de envergadura e 2 toneladas), com peculiar formato arredondado e seu habitat natural é o oceano. Pelo que se sabe, esse peixe não tem uma boa mobilidade, o que o torna presa fácil para tubarões, talvez por isso se faça essa associação na novel, como uma espécie de trocadilho com o sobrenome do personagem (Chi = lento, atrasado, tardio). Att: aparentemente, chamar alguém de "peixe-lua" é dizer que essa pessoa é covarde, tímida e tem algum nível de fobia social.
[4] Brincar: Sim, isso é no sentido sexual da palavra. No mandarim, é utilizado um caractere que pode ser traduzido como "ter relações sexual ilícitas" ou "relação promíscua".
[5] 0/zero: Em chinês, também existem diversas gírias dentro da comunidade LGBTQ+; mais especificamente, dentro da comunidade gay, é comum que 0/zero seja associado ao ânus enquanto o 1 é associado ao pênis. Assim, existe uma espécie de "escala de preferência": 0 se refere a parceiro passivo; 0.3 é o versátil que prefere ser passivo; 0.5 é o versátil sem preferência específica; 0.7 é o versátil que prefere ser ativo; e 1 se refere a parceiro ativo.
[6] meimei: Significa "irmã mais nova", geralmente usado com uma irmã de sangue.
[7] gege/-ge: Significa "irmão mais velho", usado aqui não literalmente, mas sim como uma maneira informal, mas respeitosa de se referir/dirigir a um homem mais velho (de faixa etária próxima).
[8] estepes: Acho que está meio óbvio, mas se alguém ainda tiver ficado na dúvida, isso se refere aos ficantes alternativos dele, os famosos "contatinhos".
[9] gong: Se traduz literalmente como "atacar". Dentro da relação gay, o gong é o parceiro de atitude mais ativa.
[10] Guanzhuibian: É uma obra extensa de carácter erudito na qual Qian Zhongshu (escritor e intelectual chinês) analisa a literatura clássica chinesa, comparando-a com as literaturas ocidentais.
[11] guazi: Isso se refere a sementes assadas/torradas, geralmente de girassol, abóbora ou melão.
[12] tênis Warrior: é uma marca de calçados esportivos da China, fundada em Xangai em 1927. Dos anos 60 ao início dos anos 80, tornou-se uma marca nacionalmente famosa na China. Em meados dos anos 80, as marcas estrangeiras se tornaram mais populares e Warrior passou a ser vista como uma marca da classe trabalhadora.


[13] xiongdi: Significa "irmão/irmãozinho", não literal. É usado para falar com/de homens/rapazes mais jovens de maneira respeitosa.
[14] dage: Pode ser traduzido como "o irmão mais velho (dentre todos de um grupo)", literal ou não, podendo ser uma forma respeitosa de se dirigir/referir a um rapaz/homem mais velho.

 ✶✶✶✶✶ 


Então, gente, como eu já tinha explicado lá no capítulo anterior, é bem possível que demore um pouco o próximo cap, já que dependo da tradução em inglês e lá a postagem é esporádica e esse era o último que tinha lá por enquanto. Espero poder continuar contado com a paciência de vocês~ <3 

_

Anterior | Lista de capítulos | Próximo



Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigada pelo seu comentário! Ele será analisado e logo aparecerá. Por favor, evite fazer spam e ficar cobrando atualização ou mencionando outros sites que façam trabalhos paralelos ao nosso. Respeito em primeiro lugar~